Actos Enervantes: La lengua que quería ser parlada

domingo, 21 de noviembre de 2010

La lengua que quería ser parlada

¿Murciélago o murciégalo? ¿Hay que despejar la i griega, o hay que despejar la ye? ¿Guión o guion? ¿Aquí hace calor o soy yo el menopáusico?

Ciertos cambios han sido introducidos en nuestra lengua. Los ejemplos antes mencionados son nada más lejos que eso, ejemplos, de lo que nos espera en unos años.

Año 2012

Desde la  R.A.E., nos complace anunciar públicamente nuestro nuevo acercamiento de la lengua española al populacho. Para la edición de este nuevo año 2012, hemos debatido arduamente sobre la escritura de algunas palabras que podían ocasionar controversia en nuestra escritura. Con esto, queremos decir que los términos "Retonda" y "Tasis" ya son de correcta pronunciación y ortográficamente aceptados. Pero eso no es todo, querido lector. Las expresiones "Cagon toa tu raza", "No me tokes los güevos" y "Biba el Real Madríz" también han sido aceptadas en nuestro diccionario. Todo esto se debe a que existen un mayor número de orangutanes hablantes con estos dejes, que personas que pronuncien las palabras correctamente. La lengua española no es una lengua antigua, ni una lengua que presione a los practicantes de la misma. Si uno quiere secarse las pelotas con una toballa, ¿Qué mas dá con qué lo haga? Y lo que es mejor ¿Qué mas da cómo lo diga? Y si no, espera otro par de años, cuando la palabra "movida" sea de hablar cotidiano, sustituyendo oraciones como "Este problema de matemáticas es intensamente difícil" por  "Este problema de matemáticas es una movida..."

¿No le veis el sentido práctico a todo ésto? Pensad que va a ser menos trabajo educar a vuestros hijos, cuando digan "Popá, está almóndiga está dura" o "¿Vamos a coger el otobús?" o, incluso, "Mami, qué sera lo que tiene el negraco?"

Y no, no nos reconcome la conciencia, al fin y al cabo, tenéis que hablar como nosotros digamos. ¿Y lo que nos reímos? Ahora, hasta el más analfabético puede escribir una novela. Y si no os gusta, que os den morcilla, que la tengo surtidita.

Er Kevin y er Mai, redactores de la R.A.E.

Er Kevin, foto de archivo.
















  
Viendo lo que nos espera próximamente, la única idea atractiva que me viene a la cabeza es que una manada de ñus salvajes y enfurecidos ansiosos de sangre viole y empale a cualquier pesona responsable de tal degradación de la lengua.

 Oiga, acabamos de hacer una rectificación de última hora. Ya no se dice lengua, se dice luenga. ¿Y qué es eso de un ñu? Nada, a partir de ahora son todo animalacos.

¿Pero y los documentales de La 2?

¿Docuqué?¿La 2? Quite, quite, si eso no lo ve naide

Nada, espero que la programación no la toquen (aunque bueno, para lo que hay que ver en la TV...), si no, menudo escándal.
Sí, mire, de hecho, vamos a hacer un fichaje de última hora en nuestras filas.

 ¿En serio? ¿Quién? ¿Punset? ¿Figueroa? ¿Dragó?
Uy, calle... resulta que Telecinco ha...

¿Telahinco?¿Telecinco?
Sí, leñe, Telecinco nos ha cedido a la Esteban por sólamente [inserte astronómica cantidad aquí] euros.
(Suena un disparo)
¿Oiga, sigue ahí?¿Oiga? Vaya, qué lástima. Yo que le había traído el primer borrador del Nuevo Diccionario Académico de expresiones callejeras, incluyendo las comunes oraciones"Oye, tú, vente p'acá" y "Dame un leuro plimo"...




 LA IMAGEN:
 








Epílogo: La palabra anterior era "Mendrugo". ¿Cuál será esta? (Y no, no vuelve a ser mendrugo, aunque le pega bastante bien...)

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Enorabuena, me ha gustado mucho como has enfocado el tema como es la artuá lengua española. Pero Asin nos quedamos, habrando mal xD

Sigue asi, un beso.

Shining Star dijo...

Has elegido un buen tema porque en estos tiempos que corren la gente solo hace que hablar mal.
Por cierto la anterior actualización me ha gustado bastante,aunque esta mucho más.

YtseJam dijo...

Vaya, gracias a los dos... ¡Qué gran noticia que alguien lea mis desvaríos! Seguiré así...

carne usada dijo...

Interesante publicacion:)si señor,si..muy bien a ver con que nos sorprendes la proxima vez.aug!

Publicar un comentario

O comentas o te comento ... Créeme, será mucho peor si lo hago yo.